Tonisco Service: Myynti- ja toimitusehdot
1. Vakio toimitusehdot
a. Maksuehto: 14 päivää netto
b. Toimitusaika: Sopimuksen mukaisesti
c. Toimitusehdot: EXW Tampere
d. Tarjouksen voimassaolo: 30 päivää
e. Hinta: Netto, alv. 0 %
f. Edellä mainittuja ehtoja sovelletaan, ellei toisin ole sovittu.
2. Palveluntarjoajan toimitusvelvoitteet
a. Palveluntarjoaja vastaa tarvittavien haaroitus- ja tulppauskomponenttien toimittamisesta sekä komponenttien esivalmisteluista Tilaajalta saatujen esitietojen perusteella, ellei toisin sovita.
b. Jos Tilaaja toimittaa haaroitus- tai tulppauskomponentteja, vastuu niiden toiminnasta siirtyy Tilaajalle.
3. Tarjouksen hyväksyminen
a. Tarjouksen hyväksymisestä syntyy molempia osapuolia sitova sopimus työn suorittamisesta ja näiden ehtojen hyväksymisestä.
4. Toimitusaika ja tilausvahvistus
a. Palveluntarjoaja vahvistaa Tilaajalle toimitusajan sekä tilauksen.
5. Vakuutukset
a. Palveluntarjoajalla on voimassa oleva toiminnan vastuuvakuutus, joka kattaa omalla toiminnallaan kohteessa mahdollisesti aiheuttamansa vahingot. Palveluntarjoajan vastuuvakuutuksen korvausmäärä on vähintään 1.000.000 euroa.
b. Kukin osapuoli vastaa itse omien sekä vuokralla olevien rakennus- ja muiden välineidensä vakuuttamisesta. Osapuolet vastaavat myös ensisijaisesti oman omaisuutensa vakuuttamisesta.
6. Virhevastuu
a. Palveluntarjoaja vastaa aiheuttamistaan vahingoista, joista on voimassa olevan oikeuden mukaan korvausvastuussa eli jossa vastuu vahingoista perustuu tuottamukseen ja/tai huolimattomuuteen, mikäli muualla näissä ehdoissa ei ole toisin sovittu. Tilaajan on reklamoitava havaitusta asennus- tai muusta virheestä välittömästi ja ilman viivettä
saatuaan tiedon vahingosta, myös siinä tapauksessa, jos on syytä olettaa, että virhe
saattaa aiheuttaa vahinkoa.
b. Vahingon välittömästi uhatessa tai satuttua on ryhdyttävä välittömästi vahingon torjuntatoimenpiteisiin lisävahinkojen estämiseksi.
c. Reklamaatio on toimitettava kohtuullisessa ajassa, kuitenkin viimeistään 30 vrk kuluessa virheen ilmenemisestä.
d. Palveluntarjoaja vastaa vain virheistä, jotka ilmenevät takuuajan puitteissa palvelusta tai toimituksesta. Virheellisen tuotteen aiheuttamista vahingoissa sovelletaan tuotevastuulakia.
e. Asennustöiden takuuaika on 12 kuukautta.
7. Välilliset vahingot ja rajoitukset
a. Palveluntarjoajan vastuu Tilaajalle aiheutuvista välillisistä vahingoista, kuten menetetystä myynnistä tai saamatta jääneistä katteista, on rajattu enintään tilatun työn tai sen osan,
johon vastuuta sovelletaan, kokonaissummaan. Tämä sopimusehto ei kuitenkaan oikeuta Tilaajaa pidättämään maksua tai laskua sopimukseen liittyen, vaan mahdollisesta vahingonkorvauksesta ja sen suorittamistavasta sovitaan tapauskohtaisesti osapuolten kesken. Jos tästä vastuunrajoituksesta halutaan poiketa, siitä on sovittava kirjallisesti erikseen. Rajoitus ei koske kuitenkaan tilanteita, joissa vahinko on aiheutettu
tahallisesti tai törkeällä tuottamuksella.
8. Työn kohteena oleva putkisto ja esitiedot
a. Putken kunnon tulee mahdollistaa paineellisten tulppaus- ja/tai haaroitustöiden toteutus.
b. Tilaajan on toimitettava mahdollisimman varhaisessa vaiheessa tarkat esitiedot työn kohteena olevasta putkistosta, josta ilmenee putkiston materiaalit, sisä- ja ulkohalkaisijat, ainevahvuudet, paine ja lämpötila sekä virtausaine.
c. Tarjouksemme paineellisista tulppaus- ja haaroitustöistä on voimassa, sillä ehdolla, että työn kohteena olevien putkien tiedot tosiasiassa vastaavat tilaajan ilmoittamia esitietoja.
d. Mikäli putken tarkkaa mittaa ei tiedetä tarjousvaiheessa, on se toimitettava palveluntarjoajalle viimeistään ennen tilausta. Jos tarkkaa mittausta ei voida tuolloinkaan tehdä, arvioimme putken mitat ja mukautamme työkalut sen mukaisesti. Paineellisen porauksen jälkeen määritämme, tarvitsevatko työkalut tai laitteet muutoksia.
e. Sallittu poikkeama putken sisä- ja ulkohalkaisijassa on +/- 2 mm.
f. Putken tulee olla pyöreä; muuten emme voi taata työn onnistumista.
g. Jos työkohteelle pääsy vaatii huomattavaa lisätyötä materiaalin saamiseksi työkohteeseen,
on Palveluntarjoaja oikeutettu laskuttamaan lisäkustannuksista 12.c. ehdon mukaisesti.
h. Palveluntarjoaja pidättää oikeuden laskuttaa lisäkustannuksista, mikäli työhön on liittynyt muutoksia.
9. Työkohteen turvallisuus ja esivalmistelut
a. Tilaaja vastaa työkohteen turvallisuudesta, inhimillisten työolosuhteiden mahdollistamisesta sekä muista työn edellytyksistä ennen Palveluntarjoajan työn aloitusta. Tilaajan on varmistettava, että työt voidaan suorittaa voimassa olevien lakien ja määräysten mukaisesti. Tämä sisältää muun muassa kaivannon turvallisuuden varmistamisen, asianmukaiset telineasennukset sekä turvallisten liikennejärjestelyiden toteuttamisen.
b. Työmaan esivalmistelukustannuksista vastaa Tilaaja.
c. Palveluntarjoaja sitoutuu toimimaan työkohteessa työturvallisuutta ja yleistä järjestystä noudattaen voimassa olevien lakien ja määräysten mukaisesti.
10. Pysäköinti
a. Tilaaja varaa Palveluntarjoajan asennusautolle pysäköintipaikan työkohteesta
tai sen välittömässä läheisyydestä töiden ajaksi.
b. Jos Tilaaja ei tarjoa pysäköintipaikkaa, Palveluntarjoaja on oikeutettu laskuttamaan asennusauton pysäköimisestä aiheutuneet kulut Tilaajalta, ellei toisin sovita.
11. Palveluntarjoajasta riippumattomat viivästykset ja aikataulumuutokset
a. Mikäli Palveluntarjoaja ei pysty aloittamaan tai suorittamaan työtään itsestään riippumattomista syistä, on Palveluntarjoaja oikeutettu laskuttamaan Tilaajalta
65,00 € (alv. 0 %) per asentaja per tunti tältä ajalta. Tätä ehtoa sovelletaan,
jos sovitut työt päästään aloittamaan kuitenkin suunniteltuna aloituspäivänä.
b. Jos työn aloitusta joudutaan siirtämään toiseen ajankohtaan, on Palveluntarjoaja
oikeutettu laskuttamaan enintään 690,00 € (alv. 0 %) suunniteltua työpäivää kohden.
c. Näitä sopimusehtoja sovelletaan vain tilanteissa, kun tieto viivästyksestä tai siirrosta saadaan alle kahta (2) arkipäivää ennen työn suunniteltua toimitusta.
d. Tilaajan tekemiin muutoksiin ennalta sovittuun aikatauluun, Palveluntarjoaja on
oikeutettu laskuttamaan kyseiseltä ajanjaksolta työn toimittamiseen suoraan liittyvät kustannukset, kuten hotellivaraukset, matkaliput, esivalmistelut ja muut aiheutuneet kulut.
e. Jos työkohteen turvallisuudessa tai työolosuhteissa on puutteita, nämä tilanteet
katsotaan myös viivästykseksi ja yllä olevia ehtoja sovelletaan.
12. Odotusaika ja lisätyöt
a. Paineellisten poratulppausten osalta odotusajaksi lasketaan aika linjan tulppauksesta siihen asti, kun Palveluntarjoaja voi aloittaa tulppauksen purkutyöt. Seuraavat odotusajat sisältyvät hintaan putkikoon mukaan;
1. DN20 – DN125: 4 tuntia (0,5 vrk)
2. DN150 – DN300: 8 tuntia (1 vrk)
3. DN350 – DN600: 16 tuntia (2 vrk)
b. Ylimääräisestä odotusajasta Palveluntarjoajalla on oikeus laskuttaa tilaajalta
65,00 € (alv. 0 %) per asentaja per tunti odotusajalta.
c. Mikäli työkohteessa ilmenee tilatun työn ulkopuolisia tehtäviä, kuten putkiston eristeiden poistamista tai vastaavaa, tai huomattavaa lisätyötä vaativa materiaalin siirtäminen työkohteeseen, Palveluntarjoajalla on oikeus laskuttaa näistä töistä erikseen. Lisätyöt laskutetaan tuntiveloituksella 65,00 € (alv. 0 %) per asentaja per tunti.
13. Epäsäännöllinen työaika
a. Säännöllisten työaikojen ulkopuolella tehtävästä työstä, lisätyöstä, odotusajasta tai siihen rinnastettavissa olevasta ajasta laskutetaan lisämaksu seuraavasti;
1. Arkipäivät klo 18.00–22.00: 65,00 € / tunti / asentaja
2. Muut ajat: 82,50 € / tunti / asentaja
14. Peruutusehdot
a. Alle 14 vuorokauden peruutuksista Palveluntarjoajalla on oikeus laskuttaa Tilaajalta seuraavin ehdoin:
1. 7–13 vuorokautta ennen toimitusta: 25 % palvelun arvosta
2. Alle 7 vuorokautta ennen toimitusta: 50 % palvelun arvosta
3. Alle 1 vuorokausi ennen toimitusta: 100 % koko tilauksen arvosta
b. Vahvistetun tilauksen voi perua 14 vuorokautta ennen suunniteltua toimitusta veloituksetta. Mikäli tilaukselle on jo tilattu komponentteja, sovelletaan ehtoa 14.c.
c. Työtä varten hankitut komponenttien hankintakulut, näistä aiheutuneet rahtikustannukset sekä esivalmistelukulut laskutetaan aina erikseen tarjouksen mukaisesti. Tätä ehtoa ei sovelleta, mikäli sovelletaan14.a.3. sopimusehtoa.
d. Komponenteista voidaan myös tapauskohtaisesti sopia erillinen hyvitys, jolloin ne jäävät Palveluntarjoajalle. Mikäli hyvityksestä ei päästä sopimukseen, komponentit jäävät Tilaajalle ja niistä laskutetaan 14.c. kohdan mukaisesti.
e. Tulppaus- ja haaroituskaluston rahtikustannukset laskutetaan aina toteutuneen mukaisesti.
f. Kaikissa edellä mainituissa ehdoissa Palveluntarjoaja pidättää oikeuden laskuttaa näistä aiheutuneet kohtuulliset käsittelykulut.
15. Vastuuvapautuslauseke
a. Palveluntarjoaja ei vastaa PVC-, PE- tai muiden muovisten tai asbestisementtisten putkien vaurioitumisesta tai rikkoutumisesta aiheutuvista lisäkustannuksista tai saamatta jääneistä katteista Tilaajalle, jos vaurio syntyy porauksen tai muun mekaanisen käsittelyn aikana. Palveluntarjoaja ei myöskään vastaa muiden putkimateriaalien vaurioista, mikäli vaurioituminen johtuu putken rakenteellisista heikkouksista, korroosiosta,
vanhenemisesta tai muusta Tilaajan toimittamien esitietojen ulkopuolisesta syystä.
b. Tämä vastuuvapautus ei kuitenkaan koske tilanteita, joissa vahinko on aiheutettu
tahallisesti tai törkeällä tuottamuksella.
c. Palveluntarjoaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat ennalta arvaamattomista
olosuhteista, kuten työmaan olosuhteiden muutoksista, piilossa olevista vaurioista
tai muista Force Majeure -tyyppisistä tapahtumista, ellei toisin ole kirjallisesti sovittu.
Päivitetty: 9.9.2025
Tonisco Deutschland GmbH: Sales and Delivery Terms
1. Standard Delivery Terms
a) Payment: 14 days net
b) Delivery: As agreed, EXW Tampere
c) Validity: 30 days
d) Price: Net, VAT 0%
e) Terms apply unless otherwise agreed.
2. Service Provider’s Delivery Obligations
a) The service provider must deliver and prepare hot tap and line stop components based on initial client information, unless agreed otherwise.
b) If the client supplies these components, their functionality becomes the client’s responsibility.
3. Acceptance of the Offer
a. Acceptance of the offer creates a binding agreement between both parties for the performance of the work and acceptance of the General Sales and Delivery Terms.
4. Delivery Time & Order Confirmation
a) The service provider confirms the delivery time and order with the client.
5. Insurance
a) The service provider maintains liability insurance that covers damages resulting from their activities at the site. The compensation amount of this liability insurance is at least 1,000,000 euros.
b) Each party is responsible for insuring their own and rented construction and other equipment, as well as their own property.
6. Defect Liability
a) The service provider is accountable for damages resulting from their actions, in accordance with applicable law, where liability is based on negligence and/or carelessness, unless otherwise specified in these terms. The client must report any observed installation or other defect promptly upon becoming aware of it, even if there is a possibility that the defect may cause damage.
b) In cases of immediate threat or occurrence of damage, prompt measures should be taken to prevent further harm.
c) Complaints must be submitted within a reasonable time, but no later than 30 days after the defect has been identified.
d) The service provider’s responsibility for defects is limited to those occurring within the warranty period of the service or delivery. The Product Liability Act applies to damages caused by defective products.
e) The warranty period for installation work is 12 months.
7. Indirect Damages and Limitations
a) The service provider’s liability for indirect damages to the client, such as lost sales or missed profits, is limited to the total amount of the ordered work or the portion thereof to which the liability applies. This contract term does not authorize the client to withhold payment or invoice related to the contract; however, any compensation and its method of execution shall be agreed upon on a case-by-case basis between the parties.
b) Any deviation from this liability limitation must be agreed upon in writing separately. This limitation does not apply to situations where the damage was caused intentionally or by gross negligence.
8. Pipeline and Preliminary Information
a) The condition of the pipeline must permit hot tap and/or line stop work.
b) The client should provide accurate preliminary information about the pipeline as early as possible, including materials, internal and external diameters, wall thicknesses, pressure, temperature, and flow substance.
c) Our offer for line stop and hot tap work is valid, provided that the information about the pipes matches the preliminary information given by the client.
d) If the exact measurement of the pipe is unknown at the offer stage, it must be provided to the service provider before the order. If exact measurement cannot be made at that time, we will estimate the pipe dimensions and adjust the tools accordingly. After the hot tap, we will determine whether the tools or equipment require modifications.
e) The allowed deviation in the internal and external diameter of the pipe is +/- 2 mm.
f) The pipe must be round; otherwise, we cannot guarantee the success of the work.
g) If significant additional work is required to access the work site to bring materials to the site, the service provider is entitled to charge additional costs according to condition 12.c.
h) The service provider reserves the right to charge additional costs if the work has involved changes.
9. Work Site Safety and Preparations
a) The client is accountable for ensuring the safety of the work site, providing humane working conditions, and fulfilling other prerequisites before the service provider commences work. The client must verify that the work can be executed in compliance with applicable laws and regulations, which includes securing the excavation zone, installing proper scaffolding, and arranging safe traffic management.
b) The client bears the responsibility for covering the preparation costs associated with the work site.
c) The service provider is committed to performing their duties at the site while adhering to occupational safety standards and maintaining general order in accordance with applicable laws and regulations.
10. Parking
a) The client shall reserve a parking space for the service provider’s installation vehicle at or near the work site during the course of the project. In the event that a parking space is not provided by the client, the service provider reserves the right to charge the client for any incurred parking expenses related to the installation vehicle, unless otherwise agreed upon.
11. Delays and Schedule Adjustments Outside the Service Provider’s Control
a) If the service provider is unable to commence or carry out their work due to circumstances beyond their control, they are entitled to charge the client 65.00 € (VAT 0%) per installer per hour for this time. This condition applies if the scheduled work can begin on the planned start date.
b) If the commencement of the work needs to be postponed to another time, the service provider is entitled to charge up to 690.00 € (VAT 0%) per installer for each planned workday.
c) These contract terms apply only if notification about the delay or postponement is received less than two (2) business days before the planned delivery of the work.
d) For changes made by the client to the agreed schedule, the service provider is entitled to charge the client for the direct costs related to the delivery of the work during that period, such as hotel reservations, travel tickets, preparations, and other incurred costs.
e) If there are deficiencies in the safety or working conditions of the work site, these situations are also considered delays, and the above conditions apply.
12. Waiting Time and Additional Work
a) For the line stop work, the waiting time is measured from when the line is plugged until the service provider can begin plug removal. The following waiting times are included in the price based on pipe size:
1. DN20 – DN125: 4 hours (0.5 days)
2. DN150 – DN300: 8 hours (1 day)
3. DN350 – DN600: 16 hours (2 days)
b) For any additional waiting time, the service provider may charge the client 65.00 € (VAT 0%) per installer per hour of waiting time.
c) If tasks outside the ordered work arise, such as removing pipe insulation or significant additional effort to transport materials to the work site, the service provider has the right to charge separately for these tasks. Additional work is charged at a rate of 65.00 € (VAT 0%) per installer per hour.
13. Irregular Working Hours
a) For work performed outside regular working hours, including additional tasks, waiting time, or comparable activities, an extra charge will be applied as follows:
1. Weekdays from 18:00 to 22:00: €65.00 per hour per installer
2. Other times: €82.50 per hour per installer
14. Cancellation Policy
a) For cancellations made less than 14 days before delivery, the service provider is entitled to charge the client according to the following terms:
1. 7–13 days before delivery: 15% of the service value
2. Less than 7 days before delivery: 30% of the service value
3. Less than 1 day before delivery: 70% of the total order value
b) A confirmed order can be cancelled 14 days before the planned delivery without any service charge. If components have already been ordered for the order, condition 14.c applies.
c) The procurement costs of components for the work, the resulting freight costs, and preparation costs are always charged separately according to the offer. This condition does not apply if condition 14.a.3. applies.
d) Components can also be agreed upon separately for compensation, in which case they remain with the service provider. If compensation cannot be agreed upon, the components remain with the client and are charged according to condition 14.c.
e) The freight costs of the line stop and hot tap equipment are always charged according to the actual costs.
f) In all the above conditions, the service provider reserves the right to charge reasonable handling fees for these costs.
15. Disclaimer
a) The service provider is not liable for the damage or breakage of asbestos cement pipes or PVC, PE, or any other plastic pipes, nor for any resulting additional costs or lost profits for the client if such damage occurs during drilling or other mechanical handling. The service provider is also not liable for damages to other pipe materials if the damage is due to structural weaknesses, corrosion, aging, or reasons outside the preliminary information provided by the client.
b) This disclaimer does not apply in cases where the damage was caused intentionally or through gross negligence.
c) The service provider is not liable for damages caused by unforeseen circumstances, such as changes in work site conditions, hidden damages, or other Force Majeure events, unless otherwise agreed upon in writing.
Updated: V1.3 / 9.9.2025
Tonisco System Oy: Myynti- ja toimitusehdot
Tulossa pian.